「雲が立ち込める」って英語で何て言うの?ー「cloud」のコロケーション

管理者

【無料体験アリ!】オンライン英会話はここから【広告】

クイズ

Dark clouds ____ in the sky.
(黒い雲が立ち込めた)

A)picked B)gathered

【無料体験アリ!】お得なキャンペーン【広告】

雲が立ち込める=集まるイメージ

答えは「gathered」になります。

答え

B)gathered

Dark clouds gathered in the sky.
(黒い雲が立ち込めた)

一旦日本語で「雲が立ち込める」と考えてしまうと「gather」は出てこないと思うので、ここは「雲が集まる」イメージから発想します

「gather」は色んなところからかき集めて、一箇所にまとめるニュアンスです。

「gather」のイメージ例文

They’re gathering flowers to give to their mother.
(子供達は母親にあげるために、花を集めている)

合わせて読みたい
「gather」と「collect」の違いは何?
「gather」と「collect」の違いは何?

もちろんこれは他動詞の「…を集める」意味ですが、自動詞であれば色んなところから一箇所に集まってくるニュアンスになります。

雲が立ち込めるイメージとピッタリ合致しますね。

また、その他にも「雲がかかる、垂れ込めている」という表現をするのであれば、基本動詞「hang」が使えます

「雲がかかる、垂れ込めている」の英語表現

The clouds are hanging low overhead.
(雲は頭上に低く垂れこめている)

「hang」はもちろん「ぶら下がる」ニュアンスですが、雲がかかっているのも「hang」で考えられます。

最後に「雲が(何か)を覆う」のは、「cover」で表現できます

「雲が(何か)を覆う」の英語表現

White clouds are covering the sky.
(白い雲が空を覆っている)

以下、その他の「cloud」のコロケーションをまとめました。軽く目を通してみて下さい。

「cloud」のコロケーション一覧

形容詞

dark cloud

:雨雲、黒い雲

その他にも「black cloud」や「rain cloud」なども使えます。また、嵐の雲なら「storm cloud」です。反対は「white cloud」です。

thick cloud

:厚い雲

その他にも「dense」や「heavy」なども使えます。

thin cloud

:薄い雲

high cloud

:高い雲

もちろん、その反対は「low」になります。

以上、「cloud」のコロケーション一覧でした。

合わせて読みたい
英語イディオム「Every cloud has a silver lining.」の意味は?
英語イディオム「Every cloud has a silver lining.」の意味は?
無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
Recommend
こちらの記事もどうぞ
記事URLをコピーしました