管理者
「ワンピース」は英語で何と言うでしょうか?
「ワイシャツ」も和製英語
ワンピースは有名な和製英語の一つで、英語では「dress」で表現します。
dress【dres】
×ワンピース
ちなみに「one piece」と言うと、ビキニではない、「ひと繋ぎの水着」を連想されます。
また、その他にも「ワイシャツ」も有名な和製英語の一つです。
dress shirt【ˈdres ʃɜːrt】
×ワイシャツ
なぜこの和製英語が定着したかというと、その昔、日本人が「white shirt」を「ワイシャツ 」と聞き間違えたことに由来します。
ただし、「T-シャツ」は「T-shirt」でOKです。ややこしいですよね。
以下、衣服やファッションに関する和製英語を一覧で紹介します。
衣服・ファッションに関する和製英語一覧
sleeveless shirt【ˈsliːvləs ʃɜːrt】
×ノースリーブ
「sleeveless」を前に付けます(「-less」は「ない」という意味)
sweatshirt【ˈswetʃɜːrt】
×トレーナー
「トレーナー」というと、スポーツ選手や動物を訓練させる人と勘違いされます(イギリス英語なら、トレーニングシューズの意味になります)
hoodie【ˈhʊdi】
×パーカー
「パーカー」とはこのように毛皮付きのフードがついていて、ジャケットのようなものを指します。
scarf【skɑːrf】
×マフラー
普通に「マフラー」と言うと、車などの「消音装置」と思われます。
sunglasses【ˈsʌnɡlæsɪz】
×サングラス
対になっているので、必ず「複数形」です。また、口語ではよく「shades」と言います。
earring【ˈɪrɪŋ】
×ピアス
「pierce【pɪrs】」は貫通させる意味の動詞です。また、対であれば、もちろん「earrings」です。
engagement ring【ɪnˈɡeɪdʒmənt rɪŋ】
×「インゲージリング」
「インゲージリング」と略せません。ちなみに「engagement」は「取り決め」や「契約」など、「簡単に破られない、改まった約束」に使います。
ChapStick【ˈtʃæpstɪk】
×リップクリーム
flip-flops【ˈflɪp flɑːps】
×ビーチサンダル
backpack【ˈbækpæk】
×ランドセル
「ランドセル」はオランダ語の「ransel」からできた和製英語です。普通に「backpack」や「school bag」などで表現しましょう。
dry cleaning【ˈdraɪ kliːnɪŋ】
×クリーニング
「クリーニング」は「掃除すること」になるため、日本語のクリーニングを表す場合は「dry cleaning」になります。
custom-made【ˌkʌstəm ˈmeɪd】
×オーダーメイド
以上、衣服やファッションに関する和製英語でした。
ABOUT ME
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。
その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。
2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。
現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。