The Industrial Revolution was a major ____ turning point.
(産業革命は歴史のターニングポイントだった)
A)historic B)historical
「historic」は「歴史上有名な」
答えは「historical」です。
B)historical
The Industrial Revolution was a major historical turning point.
(産業革命は歴史のターニングポイントだった)
名詞「history」はもちろん「歴史」の意味ですが、そこから派生する形容詞は「historic」と「historical」の二つあります。
まず、「historic」の意味は、「歴史的な、歴史上有名な」です。
「historic」のイメージ例文
a historic landmark
(歴史上有名な建造物)
その他の例文です。
- Take a tour of historic sites in the old city.
(旧市街の史跡を巡ろう)
- Today is a historic occasion for our country.
(今日は我が国にとって、歴史的な日だ)
一方、「historical」は「歴史の、歴史学的な」の意味です。
「historical」のイメージ例文
stories based on historical fact
(史実に基づく物語)
その他の例文です。
- I have been doing some historical research.
(私は歴史学の研究をしている)
- Was Robin Hood a historical figure?
(ロビンフッドは歴史上の人物だったの?)
クイズは産業革命は「歴史学的に」見て、重要なターニングポイントだった、という文脈なので、「histrorical」で表現します。
念の為、最後にまとめます。
「historic」=「歴史的な、歴史上有名な」
「historical」=「歴史の、歴史学的な」
以上、「historic」と「historical」について、でした。
ABOUT ME
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。
その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。
2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。
現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。