I have a sweet ____.
(私、甘党なの)
A) tooth B)mouth
1500年代頃から使われていたイディオム
日本語の「甘党」に当たる表現が、英語にもあります。
それが「have a sweet tooth」です。
A) tooth
I have a sweet tooth.
(私、甘党なの)
この表現が使われ始めたのは、1500年代頃と言われています。
当時、歯は一本一本好みが違い、ある歯は甘いものが好きで、ある歯は塩辛いものが好きで、、、というような考え方をしていたようです。
そのため、甘いものを欲する歯は「1本」だけです。「sweet teeth」と複数形にしないよう、注意しましょう。
例文を紹介します。
- Do you have a sweet tooth?
(あなたは甘党ですか?)
- Mike’s wife have a big sweet tooth.
(マイクの奥さんは大の甘党だ)
- Your sweet tooth will benefit only your dentist.
(甘党なのは、歯医者しか儲からない)
以上、「甘党」を表す英語表現について、でした。
ABOUT ME
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。
その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。
2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。
現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。