「the + 比較級」で「二つのうちのより…な方だ」の英語表現
管理者
なぜ最上級に「the」が付くのか?
まずこれは、二者を比べているので、最上級ではなく「比較級」で表します。最上級はあくまで「3つ以上のものの中で一番」の時に使うものです。
そうすると、引っかかってくるのが「the」の存在です。というのも通常、比較級の文章は「the」を必要としません。
例えば、「彼女は彼女の弟よりも背が高い」を英語にすると、こうなりました。
比較級の文章
She’s taller than me.
(彼女は彼女の弟よりも背が高い)
合わせて読みたい
「She’s taller than me?」「She’s taller than I?」ー比較級の文章の作り方
一方、最上級の文章は基本的に「the」が必要です。
最上級の文章
Mike is the tallest of the three.
(マイクは三人の中で一番背が高い)
合わせて読みたい
「in the three」?「of the three」?ー最上級の文章の作り方
なぜ最上級には「the」が入るのかというと、それは3つある中で「これだよ」と複数の中から特定しているからです。
一方、「比較級の文章」は特定しているわけではなく、ただ二つを比べているだけの感覚なので、「the」は必要ではないのです。
しかしながら、「二つのうちでより…な方だよ」と表す場合は、感覚が変わります。それは、「これだよ」と特定するニュアンスが混ざってくるからです。
クイズの文章は「私の姉は二人のうち、背の高い方です」です。二者を比較していると同時に、「こっちの方だよ」と特定もしています。
そのため、「My sister is the taller of the two.」という文章になってきます。
その他の例文を紹介します。
- This PC is the better of the two.
(二つの中では、このPCの方がいい) - My kitten is the bigger of the two.
(二匹のうち、大きい方が私の子猫だ)
以上、「the + 比較級」の文章について、でした。
ABOUT ME