和製英語

「ワンピース」は和製英語?ー「衣服・ファッション」に関する和製英語一覧

管理者

【無料体験アリ!】オンライン英会話はここから【広告】

「ワンピース」は英語で何と言うでしょうか?

【無料体験アリ!】2月のお得なキャンペーン【広告】

「ワイシャツ」も和製英語

ワンピースは有名な和製英語の一つで、英語では「dress」で表現します。

dress【dres】

×ワンピース

ちなみに「one piece」と言うと、ビキニではない、「ひと繋ぎの水着」を連想されます。

また、その他にも「ワイシャツ」も有名な和製英語の一つです。

dress shirt【ˈdres ʃɜːrt】

×ワイシャツ

語源

なぜこの和製英語が定着したかというと、その昔、日本人が「white shirt」を「ワイシャツ 」と聞き間違えたことに由来します。

ただし、「T-シャツ」は「T-shirt」でOKです。ややこしいですよね。

以下、衣服やファッションに関する和製英語を一覧で紹介します。

衣服・ファッションに関する和製英語一覧

sleeveless shirt【ˈsliːvləs ʃɜːrt】

×ノースリーブ

「sleeveless」を前に付けます(「-less」は「ない」という意味)

合わせて読みたい
英語の語源「-less」は「ない」を表す
英語の語源「-less」は「ない」を表す

sweatshirt【ˈswetʃɜːrt】

×トレーナー

「トレーナー」というと、スポーツ選手や動物を訓練させる人と勘違いされます(イギリス英語なら、トレーニングシューズの意味になります)

hoodie【ˈhʊdi】

×パーカー

「パーカー」とはこのように毛皮付きのフードがついていて、ジャケットのようなものを指します。

scarf【skɑːrf】

×マフラー

普通に「マフラー」と言うと、車などの「消音装置」と思われます。

sunglasses【ˈsʌnɡlæsɪz】

×サングラス

対になっているので、必ず「複数形」です。また、口語ではよく「shades」と言います。

earring【ˈɪrɪŋ】

×ピアス

「pierce【pɪrs】」は貫通させる意味の動詞です。また、対であれば、もちろん「earrings」です。

engagement ring【ɪnˈɡeɪdʒmənt rɪŋ】

×「インゲージリング」

「インゲージリング」と略せません。ちなみに「engagement」は「取り決め」や「契約」など、「簡単に破られない、改まった約束」に使います。

ChapStick【ˈtʃæpstɪk】

×リップクリーム

商品名で通っています。

flip-flops【ˈflɪp flɑːps】

×ビーチサンダル

backpack【ˈbækpæk】

×ランドセル

「ランドセル」はオランダ語の「ransel」からできた和製英語です。普通に「backpack」や「school bag」などで表現しましょう。

dry cleaning【ˈdraɪ kliːnɪŋ】

×クリーニング

「クリーニング」は「掃除すること」になるため、日本語のクリーニングを表す場合は「dry cleaning」になります。

custom-made【ˌkʌstəm ˈmeɪd】

×オーダーメイド

以上、衣服やファッションに関する和製英語でした。

無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
記事URLをコピーしました