「お腹がいっぱい」を英語で言うと?
管理者
金沢優のイメージ・語源で考える英語・英会話
I want to lose ____ weight.
(私は体重を減らしたい)
A)my B)何も要らない
この場合、「my」は要りません。
B)何も要らない
I want to lose weight.
(私は体重を減らしたい)
思わず「my」を付けるのは、よくやってしまうミスですね。
ネイティブに言わせると、「減らせるのは自分の体重で、他人の体重は減らせない。だから所有格は要らない」とのことです。
また、仮に「lose my weight」と言ってしまった場合、「自分の体重を全部失くしてしまう」ように響くので、その点も押さえておきましょう。
そして逆に「太る」場合は「put on weight」で表現できます。
l’ve put on weight.
(太っちゃった)
この場合、「gain weight」で表現することも可能ですが、どちらも上と同様で、「my」を付けないよう、注意です。
その他、「体重」は日常的に話すテーマの一つなので、よく使うフレーズをまとめました。軽く目を通してみて下さい。
:私は痩せないといけない。
:私は3キロ痩せたい。
:私は今、ヨガ・ダイエットをしているの。
:腹筋を割りたい。
:今、ダイエット中なの。
「go on a diet」で「ダイエットをする」意味。
:毎夜、体重を測っているの。
:ダイエットで痩せたけど、やめた途端、リバウンドしちゃった。
「go off …」で「…をやめる」意味です。「リバウンド」は完全な和製英語なので、上のように表現すれば、相手に伝わります。
以上、「体重」について、でした。