コロケーション

「海がしけっている」は英語で何と言う?ー「sea」のコロケーション

管理者

【無料体験アリ!】オンライン英会話はここから【広告】

The sea is too ____ to swim in.
(海がとてもしけっていて、泳げない)

A)rough B)hard

【無料体験アリ!】お得なキャンペーン【広告】

海は「rough」「calm」の感覚

海がしけっている(荒れている)場合、形容詞は「rough」で表現します。

A)rough

The sea is too rough to swim in.
(海がとてもしけっていて、泳げない)

「rough」は、表面がザラザラしている時に使う形容詞です。

「rough」の感覚

Cats have rough tongues.
(猫の舌はザラついている)

この感覚が「荒れた海」にも使われます。

ちなみに「rough」以外にも、「stormy(嵐の)」「wavy(波打った)」などが使えます。

また、その逆に「穏やかな海」であれば、形容詞は「calm」を使います。

合わせて覚えよう

The sea was perfectly calm.
(海はこの上なく、穏やかだ)

「calm」は穏やかな様子を表します。

「calm」の感覚

He’s relaxed and calm.
(彼はリラックスして落ち着いている)

海の状態を伝える際、この「rough」と「calm」がよく使われるので、覚えておきましょう。

以下、「sea」のコロケーションを一覧でまとめたので、よかったらご確認下さい。

「sea」のコロケーション一覧

動詞

cross the sea

:海を渡る

Ex) Our ancestors crossed the sea in small boats.
(私たちの祖先は小さなボートで海を渡った)

go to sea

:船乗りになる

Ex) He went to sea when he was 14.
(彼は14歳の時、船乗りになった)

「go to sea」と無冠詞で表現します。もしも海に行くのであれば、「go to the beach」などと言えば、混乱しません。

名詞

sea water

:海水

Ex) Salt exists mostly in sea water.
(塩は主に海水の中にある)

前置詞

in the sea

:海の中で

Ex) I would often go swimming in the sea when I was a child.
(私は子供の頃、よく海に泳ぎに行ったものだ)

on the sea

:海面で

Ex) Ships sail on the sea.
(船は海面上を移動する)

表面を滑る感じが「on」です。主に船などに使います。

by the sea

:海の近くで

Ex) They live by the sea.
(彼らは海の近くに住んでいる)

「by」の基本イメージは「…の近くに」です。

以上、「sea」のコロケーションでした。

無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
Recommend
こちらの記事もどうぞ
記事URLをコピーしました