「ヤンキースがアストロズに勝つ」は英語で何て言う?ー「Win/ Beat/ Defeat」の違い
管理者
金沢優のイメージ・語源で考える英語・英会話
My mother ____ me a sweater for my birthday.
(お母さんは私の誕生日にセーターをプレゼントしてくれた)
A)presented B)gave
答えは「gave」になります。
B)gave
My mother gave me a sweater for my birthday.
(お母さんは私の誕生日にセーターをプレゼントしてくれた)
日本語ではよく「プレゼントをする」と言うので、この場合に動詞「present」が使えると勘違いしがちですが、ここは「give」しか使えません。
動詞「present」はまず、何かを差し出したり、提出したりする時によく使います。
The scientist presented his results to the committee.
(その科学者はその結果を委員会に発表した)
「プレゼン」をする感覚ですね。
そして、何かを渡すニュアンスでも「present」を使うことがありますが、それはセレモニーなどで賞やメダルなどを贈呈する時にしか使われないので注意です。
He was presented with a medal at the ceremony.
(彼はセレモニーでメダルを贈呈された)
そのため、個人的に何かを渡す場合であれば、「give 人 a present」や「give 人 物 as a present」で表現します。
これは結構やりがちなミスなので、特に英会話をされている方は気をつけましょう。
以上、「プレゼントをする」英語表現でした。