形容詞

「favorite」に「most」は付けられるの?

管理者

【無料体験アリ!】オンライン英会話はここから【広告】

クイズ

My most favorite movie is “Whisper of the heart.”
(私の最もお気に入りの映画は”耳をすませば”だ)

この文章は正しいでしょうか?

【無料体験アリ!】2月のお得なキャンペーン【広告】

「favorite」の正しい定義

私たちは「favorite」「お気に入りの」で覚えますが、英英辞書の定義はこうあります。

favorite【ˈfeɪvərɪt】
:liked more than others of the same kind

(Oxford Leaner’s Dictionaries)

つまり、「同じグループの中で、何よりも好き」のニュアンスが「favorite」です。

注意

そのため、「favorite」は一種の「最上級」と捉えます。「most」や「more」などをつけて表現しません。

そのため、「私の最もお気に入りの映画は”耳をすませば”だ」を英語にするのであれば、こうなります。

答え

My most favorite movie is “Whisper of the heart.”
(私の最もお気に入りの映画は”耳をすませば”だ)

これで十分、意味が伝わります。

また、もしも一つに選べないのであれば、「This is one of my favorite movies.(これは私のお気に入りの映画の一つです)」などと言えば、自然な文章になります。「one of my favorite …s」は、とてもよく使えるテクニックです。

「favorite」の例文を見ておきましょう。

  • What is your favorite season?
    (最もお気に入りの季節は何ですか?)
  • She is my favorite singer.
    (彼女は私の最もお気に入りの歌手だ)
  •  My favorite place in the entire world is right next to you.
    (世界の中で一番大好きな場所は、あなたの隣だ)

ちなみに「favorite」は形容詞以外にも「名詞用法」があり、とても便利です

「favorite」の名詞用法

This movie is my favorite.
(この映画は私のお気に入りだ)

文がシュッと締まりますよね。

以上、気をつけたい「favorite」の使い方について、でした。

無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
記事URLをコピーしました