英語語源

「last resort」の意味は?ー「resort」の語源

管理者

【無料体験アリ!】オンライン英会話はここから【広告】

クイズ

Drug treatment should only be used as a last resort.

「last resort」の意味は何でしょうか?

【無料体験アリ!】2月のお得なキャンペーン【広告】

「resort」は「繰り返し行く場所」

「resort」は日本語でも「リゾート」と言うように、まず「リゾート地、行楽地」の意味があります。

resort【rɪˈzɔːrt】

リゾート地、行楽地

Ex) We spent a month at a ski resort in Switzerland.
(私たちはスイスのスキーリゾートで1ヶ月を過ごした)

語源は「re(再び)+sort(出かける)」にあり、「resort = 繰り返し行く場所」というニュアンスだそうです。

そして面白いことに「繰り返し行く」ことから、「ついついそこに行ってしまう → 頼ってしまう」という意味に派生したようです。

頼る、当てにする

Ex) We want to resolve this crisis without resorting to violence.
(暴力に頼ることなく、この危機を解決したい)

そしてこの「頼る、当てにする」ニュアンスから、「(困ったときの)頼みの綱、頼りになるもの」という意味にも派生しました

(困ったときの)頼みの綱、頼りになるもの

答え

Drug treatment should only be used as a last resort.
(薬物治療は、最後の手段としてのみ使用されるべきなの)

「last resort」の例文を少し紹介します。

  • Nuclear weapons should be used only as a last resort.
    (核兵器は最後の手段としてのみ使用されるべきだ)
  • You have to help me – you’re my last resort.
    (助けてくれー君が最後の頼みの綱なんだ)

よく映画やドラマなどにも出てくる表現なので、よかったら覚えておいてみて下さい。

以上、「resort」について、でした。

無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
記事URLをコピーしました