for

「あの家は売りに出されている」は「on sale」?「for sale」?

管理者

【無料体験アリ!】オンライン英会話はここから【広告】

クイズ

That house is ____ sale.
(あの家は売りに出されている)

A)on B)for

【無料体験アリ!】お得なキャンペーン【広告】

「for sale」は「売り物になっている」

答えは「for」になります。

答え

B)for

 That house is for sale.
(あの家は売りに出されている)

まず、「on sale」を考えてみましょう。

これはよくお店のポップでも見かけると思いますが、この場合の「on」は「一定期間、そういう状態である」ことを表します

「一定期間、そういう状態である」を表す「on」

She’s on a diet.
(彼女はダイエット中である)

「on」の基本イメージは「接触」ですが、これは「ダイエットしている状態に乗っかっている」ことを表します。

そのため「on sale」になると、「今、セールの状態だよ、値引きの状態だよ」を表します。

「on sale」のイメージ

These shirts are on sale.
(これらのシャツはセール中だ)

しかしながら、「値引きの状態ではない」場合も考えられます

例えば「新しい本やCD」が発売された時はよく、「NOW ON SALE」と言いますが、これは値引きされているわけではなく、「市場に出たよ」という意味です。

注意

このように「on sale」がどちらを表しているかは、状況によって判断が必要です。

「on sale」の例文を見てみましょう。

  • I got this hat on sale. It was very cheap.
    (この帽子はセール品だったんだ。とても安かったよ)
  • The book will be on sale next month.
    (その本は来月出るよ)

ではクイズに戻りますが、なぜ「on」ではなく「for」だったかというと、それは「土地や家、車」などスケールの大きいものは「for sale」で表すのが、通例となっているからです。

「for sale」のイメージ

 That house is for sale.
(あの家は売りに出されている)

「for sale」の例文を見てみましょう。

  • She’s putting her new car up for sale.
    (彼女は新車を売りに出している)
  • There are several plots of land for sale.
    (いくつかの土地が売りに出されている)
  • I’m sorry — this painting’s not for sale.
    (すみません、この絵画は売り物じゃないんだ)

「for」は「目的」を表します。

そのため、三つ目の例文のように、「売り物になっているかどうか」を表しているのが「for sale」です(一方、「on sale」は「売り出されている状態かどうか、割引されているかどうか」を表しています)

土地や家などはお店に並んでいるわけではありません。一見、「売り物かどうか」が分からないのです。

そのため、「for sale」と看板を置くことで、これは「売り物だよ」とアピールできるわけです。

ややこしいですが、最後にまとめるとこうなります。

重要
  • 「on sale」…「セール中である、市場に回っている」という状態を表す。
  • 「for sale」…「売り物になっている」という状態を表す。土地や家、車などのスケールが大きいものに使われる。

以上、「on sale」と「for sale」の違いについて、でした。

無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
記事URLをコピーしました