I picked ____ a green T-shirt.
(私は緑のTシャツを選んだ)
A)out B)up
「pick out」は「選ぶ」感覚
答えは「out」になります。
A)out
I picked out a green T-shirt.
(私は緑のTシャツを選んだ)
まず基本動詞「pick」からいきましょう。「摘む、つまむ、つつく」意味です。
基本動詞「pick」の感覚
She’s picking a flower for her mother.
(彼女は母のために花を摘んでいる)
次に「out」はもちろん、「外に」の感覚です。
「out」の感覚
He got out of the car.
(彼は車から降りた)
この二つが合わさり、「pick out」となると、「つまんで外に出す→選び出す」というニュアンスになります。
Ex) She picked out the ripest apple.
(彼女はもっと熟したリンゴを選んだ)
ちなみに、日本語では選ぶ意味に「ピックアップ」を使うことがよくありますが、それは間違った英語感覚なので、気をつけましょう。
句動詞「pick up」には「選ぶ」意味はありません。
その他の例文です。
- I picked out some of the most interesting books from the list.
(私はそのリストから、最も面白そうな本を選んだ)
- I’ve picked out the perfect spot for our picnic.
(私はピクニックに最適な場所を選んだ)
- She was picked out from dozens of applicants for the job.
(彼女は何十人もの応募者の中から選ばれた)
3つ目の例文のように、メンバーの選出にも、この「pick out」が使えます。
以上、句動詞「pick out」について、でした。
ABOUT ME
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。
その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。
2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。
現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。