和製英語(工事中)

【和製英語】家電(Household Appliances )Answer Key

管理者

こちらは、「和製英語(Household Appliances)」のAnswer Keyです。

インプットできたら、フラッシュカードへどうぞ。

【無料体験アリ!】2月のお得なキャンペーン【広告】

Answer Key

laptop 【ˈlæptɑːp


×ノートパソコン

      🔈

flip phone【ˈflɪp fəʊn】


×ガラケー(ガラパゴスケータイ)
▶︎「flip」は「ひっくり返る、パカッと開く」動詞です。

      🔈

sewing machine【ˈsəʊɪŋ məʃiːn】


:a machine that is used for sewing things that are made of cloth
▶︎「ミシン」は和製英語です⚠️1854年のペリー来航の際に将軍家に贈られたのが初めと言われていますが、「sewing machine」の「machine」部分が「ミシン」として広まりました。

      🔈

hair clippers【her ˈklɪpərz】


バリカンはフランスの会社名です⚠️
▶︎英語では「hair clippers」と言います(複数形で呼んでいます)

      🔈

air conditioner【ˈer kəndɪʃənər】


×クーラー
▶︎「クーラー」は飲み物を入れる「クーラーボックス」を連想します。

      🔈

microwave【ˈmaɪkrəweɪv】


×レンジ

      🔈

blender【ˈblendər】


×ミキサー

      🔈

stove【stoʊv】


×コンロ
▶︎コンロは「焜炉」と書き、元々英語でもありません⚠️

      🔈

heater【ˈhiːtər】


×ストーブ

      🔈

outlet【ˈaʊtlet】


×コンセント
(イギリス英語では、「socket」)
▶︎一説によると、「concentric plug:同心プラグ」という表現を、日本の電力会社の社員の方が「コンセント」と「プラグ」に分け、差し込み口を「コンセント」と呼び始めたようです。
▶︎本来、「放出口」を意味する「outlet」という言葉は「アウトレットモール」でもよく聞きます。それは「ブランド品を放出する」意味で、この放出口とイメージが重なります。

      🔈

scale【skeɪl】


×ヘルスメーター

      🔈

feedback【ˈfiːdbæk】


×ハウリング
▶︎「ハウリング」は和製英語です。英語だと、「feedback」です。
(「howl」は犬や狼が遠吠えする動詞で、この和製英語はそこから来ていると思われます)
feedback
:the unpleasant noise produced by electrical equipment such as an amplifier when some of the power returns to the system
Ex) You’re getting some feedback.
(自分がハウリングさせてしまっている場合は、「Sorry, I’m getting some feedback.」などと表現できます)

      🔈

フラッシュカードで口頭練習

絵を見て、英語が出てくる状態になったら、フラッシュカードへどうぞ。

  1. 絵と一緒に、発音を聞いて、何度も声に出して覚える
  2. ある程度言えるようになったら、フラッシュカードにチャレンジ。
無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
記事URLをコピーしました