【英語】動詞「Help」の使い方(Answer Key)
こちらは、動詞「Help」のAnswer Keyです。
インプットできたら、フラッシュカードへどうぞ。
Answer Key
【三単現S】helps【現在進行形】helping【過去形】helped【過去分詞】helped
助ける
The boy is helping her carry the box.
The boy is helping her with the box.
▲
お母さんに手を貸して、運ぶことを手伝っています。
▶︎「help」は、「誰かに手を貸して、困難などを取り除く」動詞です。
▶︎基本形は「help+人+(to) do…」です(ただ、ほとんどの場合、「to」は抜いて使われています)またこれは、「help+人+with…」の形も取れます。
She’s helping her boyfriend with his homework.
彼氏の宿題を手伝っています。
▶︎日本語に釣られて「help his homework」とすると、「宿題さん」をhelpすることになります⚠️「彼をhelpする」とまず組み立て、「with…」以下で「helpするもの」を繋ぎます。
I helped her walk down the stairs.
階段(stairs)を降りるのを手伝っています。
▶︎この場合、「walk」を抜いて「I helped her down the stairs.」とも表現できます。
She helped him cross the street.
道を渡るのを手伝いました。
I wonder if you could help me.Do you know where the bus stop is?
助けて頂けるか分かりませんが、バス停がどこにあるかご存知ですか?
▶︎「I wonder if you could help me.」で、「助けて頂けるかわかりませんが」のニュアンスになります。
(いきなり人にバス停の位置を聞くのではなく、こうした言葉を挟むことで、和らげることができます)
I have no idea what to do, could someone help me out?
どうすればいいか分からないから、助けてくれない?
▶︎よくネイティブ「help me out」と、「out」をつけて表現します。
(「今の状況から、外に出してほしい(out)」ニュアンスです)
痛みなどを軽減する、事態を改善させる
This medicine helps my cold.
この薬が、風邪の症状を和らげます。
▶︎人以外のものを主語に取り、事態の改善などをする場合に「help」を使うことができます。
Alcohol doesn’t help.
アルコールは何の助けにもならないよ、何も改善にはならないよ。
Learning English helped my chances of getting a promotion at work.
英語を学ぶことが、昇進のチャンスを与えてくれました。
食べ物や飲み物などを勝手に取る、自由に取る
Please help yourself to whatever you want.
自由に食べ物を取って下さいね、
▶︎「Please help yourself.」は、定番のフレーズです。本来、ホスト側が色々取ってあげるところを、「自分で自分自身に取ってね」というニュアンスになります。
▶︎この場合、取るものを「to」で繋ぐことができます。
イディオム
I can’t help thinking about him.
cannot help doing something
cannot help but do something
:used to say that it is impossible to prevent or avoid something
…せずにはいられない
▶︎そもそも「help」は、「困難などを取り除く」意味でした。彼のことを考えないようにしようと思っていても、それが取り除けない。つまり、「彼のことを思わずにはいられない」という意味になります。
▶︎この場合、「I can’t help but think about him.」とも言い換えられます。
This cake is so delicious, I can’t help myself.
cannot help yourself
:If you cannot help yourself, you cannot control your actions or stop yourself from doing something.
自分自身を抑制できない、止められない
▶︎食べない方が、自分のためになると分かっています。しかし、その自分を「help」できません。
Stop scratching.
I can’t help it.
cannot help something
:If you cannot help something, you cannot stop it or prevent it.
それを止められない
▶︎掻かない方が、自分のためになると分かっています。しかし、それを取り除くことができない。つまり、「(掻くことを)止められない」と表現しています。
I missed my train because of traffic. It couldn’t be helped.
cannot be helped
:Something that cannot be helped cannot be avoided.
仕方ない、避けざるもえない
▶︎今、交通の乱れのせいで、電車に乗り遅れたことが仕方なかった、避けざるをえなかった、と伝えています。自分に起きた不都合な状況が、避けられない場合に使います。
We have to stay at home because of the coronavirus. It can’t be helped.
コロナの影響で、ステイホームの状況になりました。
フラッシュカードで口頭練習
絵を見て、英語が出てくる状態になったら、フラッシュカードへどうぞ。
- 絵と一緒に、発音を聞いて、何度も声に出して覚える。
- ある程度言えるようになったら、フラッシュカードにチャレンジ。