【英語】マネジメントのフレーズ集(Management) Answer Key
こちらは、「Management」のAnswer Keyです。
覚えたら、フラッシュカードへどうぞ。
Answer Key
Let me know if something comes up.
何か起きたら、知らせて
▶︎「something come(s) up」で「何かが起きる」意味です。
What time do you need this?
The sooner the better.
いつまでにこれが必要ですか?
なる早で
the sooner the better
:very soon; as soon as possible
Don’t hesitate to ask me anything.
遠慮なく何でも聞いて
▶︎「hesitate」は「ためらう」意味です。
He’s easy to talk to.
彼は話しやすい、話しかけやすい
I believe in you. You can do it.
君の能力を信じるよ、君ならできる
▶︎「believe in…」で「…の能力、可能性を信じる」意味になります。
I have good news for you.
いい知らせがある
▶︎「news」の発音は【njuːz】と濁ります。
▶︎「Which do you wanna hear first, the good news or the bad news?」は、「いいニュースと悪いニュースがあるんだけど、どっちから先に聞きたい?」
Congratulations!
おめでとう!
▶︎この場合、複数形の「s」がつきます⚠️
▶︎また、祝福の対象は「on」で繋ぎます。「Congratulations on your promotion./ 昇進おめでとう」「Congratulations on your graduation./ 卒業おめでとう」「Congratulations on passing the entrance exam. / 入試の合格おめでとう」など。
▶︎「Congratulations」は「努力の成果」をお祝いするためなので、「新年明けましておめでとう」などの場合には使いません⚠️
(結婚時、花嫁に対して使うのも失礼だとも言われますが、最近では普通に使われているようです)
Leave it to me.
俺に任せてくれ
▶︎「全部自分のところに、置いていっていいよ」の感覚です。
I’m counting on you.
君のことを頼りにしているよ
count on
:to trust somebody to do something or to be sure that something will happen
I won’t let you down.
がっかりさせないよ
let somebody⇄down
:to fail to help or support somebody as they had hoped or expected
Keep your chin up!
元気を出して
▶︎「chin」を上にして、というニュアンスです。
▶︎「Keep your head up.」とも言います。
He’s in a bad mood.
彼は機嫌が悪いわ
▶︎「be in a bad mood」で「機嫌が悪い」意味です。
(反対は、「be in a good mood」です)
I can’t trust you any more.
あなたをもう、信用できないわ
▶︎謝るなら「I’m so sorry for this mistake.」など。
(「sorry」は「sore」と語源が同じで、心がヒリヒリと痛むことを表します)
▶︎自分のせいでなければ、「It’s not my fault.」などで。
Get out of here!
出て行け!
I’m going to quit this job.
Are you serious?
この仕事を辞めようと思っているんだ
本当かよ?
▶︎「serious」で「本当、真剣」の意味です。
フラッシュカードで口頭練習
絵を見て、英語が出てくる状態になったら、フラッシュカードへどうぞ。
- 絵と一緒に、発音を聞いて、何度も声に出して覚える。
- ある程度言えるようになったら、フラッシュカードにチャレンジ。