「その提案はいまだ議論中です」を英語で表現すると?ー「進行中」を表す「under」の表現一覧
管理者
Contents
「進行中」を表す「under」
答えは「under」になります。
前置詞「under」はもちろん、「…の下に」を表します。
「under」の感覚
The ship is going under the bridge.
(その船は橋の下を通った)
ここから、「(ある特定の)状況下だ、進行中だ」という場面にも「under」をよく使います。「under discussion=議論中」は、その一つです。
その他の例文です。
- The project is still under discussion, so stay tuned.
(その計画はまだ進行中なので、どうかまだそのままで)
その他にも、この「under」を使った表現があるので、以下紹介します。
「進行中」のニュアンスで使う「under」
under construction
:工事中だ
Ex) The bridge is under construction.
(その橋は工事中だ)
under repair
:修理中だ
Ex) The bike is under repair.
(その自転車は修理中だ)
under development
:開発中だ
The new vaccine is still under development.
(その新しいワクチンはいまだに開発中だ)
under investigation
:調査中だ
Ex) The case is under investigation.
(その事件は調査中だ)
under way
:進行中だ
Ex) The project is under way.
(そのプロジェクトは進行中だ)
under suspicion
:容疑がかかっている
Ex) He is under suspicion of murder.
(彼は殺人罪の疑いがかかっている)
以上、進行中のニュアンスを持つ「under」について、でした。
ABOUT ME