句動詞「pass away」の意味と使い方
管理者
「away」は「見えなくなる」ニュアンス
答えは「away」になります。
まず、動詞「pass」は「通過する」ニュアンスです。
「pass」のイメージ例文
By studying hard, I was able to pass the exam.
(一生懸命勉強したので、私は試験に通過できた)
次に「away」は「遠くに離れる」感覚です。
「away」のイメージ例文
My boss is away with the flu.
(上司はインフルエンザでいません)
この「遠くに離れる」ニュアンスから、「away」は「見えなくなる、視界から消える」の意味へ派生します。
以下、例文です。
- I’m sorry to hear that your mother passed away last night.
(昨晩、お母様が亡くなられたとのこと、お悔やみ申し上げます) - He passed away peacefully.
(彼は安らかに亡くなった)
もちろんこの「pass away」は「die(死ぬ)」に置き換えられますが、それだととても「直接的」すぎます。
日本語でも「死ぬ」よりかは「亡くなる」のほうが柔らかく響くように、英語では「pass away」で配慮します。必ず使えるようにしておきましょう。
また、「away」も「遠くに」で覚えた方がほとんどだと思いますが、思った以上にニュアンス的に「遠い」感覚です。そのため、「見えなくなる」ニュアンスも同時に出ると頭の片隅に再度インプットしておきましょう。
以下、「away」を使った句動詞をまとめると、こうなります。
視界から消えるニュアンスばかりですよね。
以上、句動詞「pass away」について、でした。
ABOUT ME