catch

句動詞「catch on」の意味と使い方

管理者

【無料体験アリ!】オンライン英会話はここから【広告】

クイズ

The new song caught ____ really quickly.
(その新曲はすぐに流行した)

A)in B)on

【無料体験アリ!】お得なキャンペーン【広告】

「catch」は捕まえるニュアンス

答えは「on」になります。

答え

B)on

The new song caught on really quickly.
(その新曲はすぐに流行した)

まず基本動詞「catch」はもちろん、「捕まえる」意味です。

「catch」の感覚

He caught a big fish.
(彼は大きな魚を捕まえた=釣った)

ちなみに「catch」するものは、基本的に「動いているもの」になります(動いていないものを捕まえるのは「get」の感覚)

次に「on」は「接触」のニュアンスです。

「on」の感覚

She put the vase on the table.
(彼女は花瓶をそのテーブルに置いた)

重要

そしてこの二つが合わさり、「catch on」となると、捕まって接触し続ける→人気が出る、流行するというニュアンスになります。

Ex) Soccer is finally starting to catch on in America.
(アメリカでついにサッカー人気が定着し始めました)

その他の例文です。

  • 3-D films never caught on with a mass audience.
    (3D映画は大衆に受け入れられることはなかった)
  • Mini-skirts first caught on in the 1960’s.
    (ミニスカートは1960年台に初めて流行り始めた)

またこの句動詞「catch on」にはもう一つ違う使い方があり、それは「身につける、理解する」意味です。

句動詞「catch on」のもう一つの使い方

He is very quick to catch on to things.
(彼は物事を理解するのが速い)

「…を」と繋ぐ場合は「to …」を使います。

ニュアンス的に「捕まえて(理解して)、身につける(on)」感じですね。

こちらも例文を紹介します。

  • It was a long time before the police caught on to what he was really doing.
    (察が彼の行動を把握するまでに、長い時間がかかった)
  • It took her a while to catch on, but she eventually got the joke.
    (少し時間はかかったが、彼女はやがてそのジョークを理解した)

以上、句動詞「catch on」について、でした。

無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
記事URLをコピーしました