come

句動詞「come out」の意味と使い方

管理者

【無料体験アリ!】オンライン英会話はここから【広告】

The cherry blossoms will come ____ in a few days.
(桜の花はあと数日で開花するでしょう)

A)off B)in C)out

【無料体験アリ!】お得なキャンペーン【広告】

花の開花は「come out」のイメージ

答えは「out」になります。

C)out

The cherry blossoms will come out in a few days.
(桜の花はあと数日で開花するでしょう)

まず、基本動詞「come」「視点が近づいてくる」イメージでした。

基本動詞「go / come」の感覚

come …. 視点が近づいてくる感覚

go …. 視点が離れていく感覚

次に「out」はもちろん、「外に」のイメージです。

「in / out」の感覚

in … 「中に」の感覚

out … 「外に」の感覚

この二つが合わさり、「come out」となると、中から外に出てきた、閉じられていたものが出てきた、隠れていたものが出てきたというニュアンスになります。

Ex) The daffodils came out early this year.
(今年は水仙の花の開花が早かった)

正しく、「花の開花」がそれに当たりますね。「閉じられていた蕾」が「外に広がった(come out)」感じです。

以下、その他の句動詞「come out」の使い方を見てみましょう。

その他の句動詞「come out」の使い方

リリースされる、出版される

Ex) The new movie comes out next week.
(その新作映画は来週、封切りになる)

まだ公になっていないものが、外に出る感覚です。出版も同じで、「His book has just come out.(彼の本がちょうど発売された)」など。

(太陽や月が)出る、姿を表す

Ex) It finally stopped raining and the sun came out.
(ついに雨が止み、お日様が出た)

見えなかったものが、外に出る感覚。その他にも「The moon came out as the clouds cleared away.(雲がはけ、月が姿を表した)」など。

明るみになる、公のものとなる

Ex) The truth finally came out.
(真実がついに明らかになった)

同性愛者であることをオープンにする

Ex) She came out as a lesbian in her teens.
(彼女は十代の時に、レズビアンであることをカミングアウトした)

「性」に関したものを隠していたところから、公にした感覚。

(歯や釘などが)抜ける

Ex) My baby tooth came out.
(乳歯が抜けた)

この場合、「fall(fell) out」とも表現します。歯はポロリと取れる(off)感覚ではなく、中からスポンと抜ける(out)感覚です。

以上、句動詞「come out」の意味と使い方でした。

無料体験はこちらから!【広告】
ABOUT ME
金沢優
金沢優
英語講師、小説家
石川県出身。上智大学法学部国際関係法学科を卒業後、マスコミ業界へ。

その後、学習塾、英会話スクール教室長、大手英会話スクールの本部勤務を経験。その中で、日本の英語教育の「大きな問題点」に気付く。

2017年、脚本賞を受賞した「もしも高校四年生があったら、英語を話せるようになるか」を幻冬舎より出版(重版4回達成)「英語に失敗した大人世代」から大きな共感を得る。

現在は一般企業にて英語を使って働きながら、主にInstagramを通し、学び方についても発信中。その他にも講演会の実施やテレビ出演など。
記事URLをコピーしました